085762369315 omelindotcom@gmail.com

Penyair

Bayard Taylor merupakan seorang penyair dan juga sebagai kritikus sastra asal Amerika Serikat. Ketenarannya bertumpu pada terjemahan “Faust” yang tak tertandingi dalam meteran aslinya, yang bagian pertama dan kedua muncul pada tahun 1870 dan 1871. 

Yang paling berani adalah yang paling lembut; yang mencintai adalah yang berani.

Keluarga-keluarga asli Yahudi di Yerusalem, serta mereka yang tinggal di bagian lain Palestina, menghadirkan perbedaan yang mencolok bagi orang-orang Yahudi di Eropa dan Amerika. Mereka memiliki karakteristik fisik yang sama – mata gelap, lonjong, hidung menonjol, pipi dan rahang yang menonjol – tetapi pada yang terakhir, ciri-ciri ini menjadi kasar dan kasar.

Terkadang satu jam cuaca paling tenang Takdir Menerjang langit kita yang berubah-ubah sinarnya datang; Di suatu tempat di atas kita, dalam eter yang sulit dipahami, Menunggu pemenuhan impian tersayang kita.

Di sana terbang panah emasnya yang tersebar, Dan menghantam bukit dengan siang hari.

Di sekeliling pilar punjung pohon palem Anggrek menempel, di bidang mawar dan ungu; Melindungi bunga bakung; bunga lidah buaya berumur ratusan tahun.

Hati yang berani cepat merasakan; Tangan yang luka itu lembut untuk disembuhkan.

Matahari yang berangkat jejak kemegahan mereka ditarik Di seberang musim panas yang telah pergi: bisikan datang Dari suara-suara, lama sekali diselesaikan lagi Ke dalam Keheningan purba, dan kita berdua, Hantu dari diri kita yang sekarang, namun masih sama, Seperti dalam cermin spektral yang berkeliaran di sana.

Mereka bernyanyi tentang cinta dan bukan ketenaran; Lupa adalah kemuliaan Inggris; Setiap hati mengingat nama yang berbeda, Tapi semua menyanyikan Annie Laurie.

Sejauh menyangkut karakter moral mereka, orang Finlandia tidak memiliki alasan untuk mencela seperti orang lain.

Setiap bintang yang terpisah tampaknya bukan apa-apa, namun segudang bintang yang tersebar memecah malam dan menjadikannya indah.